Klaidingas -ING vartojimas. (I going, I working, ..., ir visas kitas blogis)
Ankstesniame savo Blog įraše jau minėjau, jog anglų kalbos sakinys turėtų susidėti iš veiksnio ir tarinio. Kitaip tariant iš žodžio, kuris atsako į klausimą KAS ir kito žodžio, kuris atsako į klausimą KĄ VEIKIA. Pvz: I go - aš einu.
Spėju jau klausi savęs "tai kodėl negalima sakyti I going?"
Tai mano klausimas tau "ar kada pagalvojai, kokia informacija sakinyje yra būtina, jei nori, kad sakinys iš vis turėtų prasmę?" Ką gi, atsakymas, jog pagrindinė informacija yra VEIKSMAS, jo ATLIKĖJAS ir LAIKAS, kada tai atliekama.
Prieš kalbant toliau siūlau prisiminti, kas yra Present Continuous. Būtent apie tai čia ir kalbame. Tiksliau apie klaidingą Present Continuous sandarą.
Klaidos daromos todėl, kad vis dar manoma, jog žodžių skaičius lietuviškame sakinyje turi būti lygus žodžių skaičius angliškame sakinyje. Ne ne ne!
Laikas pavyzdžiams!
Einu. Ar galite atsakyti, kas atlieka veiksmą? Taip, tai AŠ. O kada atliekamas veiksmas? Juk tai esamasis laikas. Taigi, skirtumo tarp Einu ir Aš Einu nėra. Abiem atvejais aišku, kas veiksmo atlikėjas ir kada tai vyksta.
Puiku, o dabar angliška versija
I going. Ar galite pasakyti, kas atlieka veiksmą? Taip, tai AŠ. O kada jis atliekamas? Štai čia ir pagavau! Vienas žodis going nesako nieko. Juk negalite pasakyti, ar tai dabartis, ar praeitis. O gal ateitis? Verčiate aš einu? Kodėl? Gal reikia versti aš ėjau?
Štai kodėl vienintelis ir teisingas variantas yra I AM GOING. Kas tas AM? Pavadinkime ją pagalbine priemone, kuri būtina nurodant laiką. Iš AM matome, jog tai esamasis laikas. Tai reiškia veiksmas atliekamas dabartyje.
Kaip atrodo Continuous laikai
I am going - aš einu (dabar) present continuous
I was going - aš ėjau (kažkada konkrečių momentu praeityje) past continuous
I will be going - aš eisiu (kažkokiu konkrečiu momentu ateityje) future continuous
am, was, will be yra bendraties to be formos, kurios BŪTINOS, kad suprastume, kuriuo metu atliekamas veiksmas.
Viskas susiplakė? Apibendrinam!
I working, She Going, You driving yra blogai, nes neįmanoma pasakyti, KADA tas veiksmas atliekamas. Juk visos galūnės -ing vienodos. Štai kodėl pridedame Continuous laike to be formas. Lietuvių kalboje mes turime skirtingas galūnes, iš ko ir suprantame, kas ir kada veiksmą atlieka: einu, ėjau, eisi, ėjome. Štai anglų kalboje galūnių nėra, todėl būtina sakyti pilnai: I AM GOING arba SHE IS DRIVING.
Gauk visą mokymosi medžiagą elektroniniu paštu
+ PRENUMERUOK